Гении места или Занимательная география (СИ) - Страница 29


К оглавлению

29

- Ясно. Ну, я тогда в школу сейчас схожу, позвоню. Вот же... выпало совсем из головы! Про телефон.

- Давай. Надеюсь на хорошие новости. Нам нужен план, – рассудительно говорит Лина. – Думаю, нам надо в первую очередь добраться до своих родных. Найти их. Это трудно, я понимаю. Надо составить список, чтобы определиться: кто и где. Надо прикинуть, какими мы располагаем ресурсами. Просто... мы все равно пока не можем ни до чего додуматься. А неизвестность... когда я не знаю, что с мамой... с отцом... Не знаю, как вас – а меня это сводит с ума.

- Нас это тоже сводит с ума, – невесело отвечает Мо. – Только вот неизвестность дает хоть какую-то надежду. А когда ты знаешь...

- Пойдемте домой, – резко говорит Мика. – Холодно.

- Пойдемте, – соглашается Мо. – А то ты, наверное, проголодалась.

- Знаешь, что?! Я, между прочим, могу это контролировать! Я в лесу почти двое суток терпела! Без еды! И... – Мика буквально захлебывается возмущением.

- Эй, ты чего кипятишься? Я абсолютно серьезно. Переживаю же за тебя.

- А вот не надо за меня переживать!

- Вот скажи мне, брат Альфаир, – Мо обращается к Михаилу, озадаченно глядя в спину удаляющихся сестер. Хрупкое перемирие распалось, непонятно от чего. – Что я делаю не так?

- Не знаю, – меланхолично пожимает плечами Михаил. – Я лично первый раз Рокса вижу. Может быть, это их нормальное состояние. Может быть, не в тебе дело. А просто у них так принято...

- Как у самок богомолов?

Михаил усмехается.

- Знаешь, для оператора портового крана ты довольно начитан.

- Не надо недооценивать пролетариат, товарищ интеллигент! И потом, я как-никак Альфаир второго уровня.

- Я помню. Не буду недооценивать. Ладно, я в школу пойду.

- Я с тобой, хорошо? А то опять попаду под горячую... хм... руку.


- Ну что, Миш?

- Не берут трубку. Ни мать, ни отец, – отвечает лаконично, но видно, что расстроен. – Потом еще попозже позвоню. Но что-то у меня... – осекается и резко меняет тему: – Как уроки, маленький?

Фарид строптиво сверкнул на них темными, особенно темными на фоне ярких белков, глазами.

- Мне надо туда.

- Куда – туда? В туалет? По большому, по маленькому?

- В лес! – огрызается. – Туда, где все это случилось.

- Зачем? – Михаил садится за стол, отодвигает в сторону разбросанные книги, исписанные цифрами и формулами листы бумаги.

- Я не понимаю! – Фарид вцепляется в свою и без того лохматую шевелюру совершенно театральным по исполнению, но, тем не менее, абсолютно искренним жестом. – Что-то ускользает! Вот что-то очевидное! Ответ где-то рядом, на поверхности. А я его не вижу!

- Трудно его увидеть на поверхности, – Мо разглядывает стол, погребенный под бумагами.

- Пойдемте, а? – смотрит на них умоляющим взглядом. – Я уверен, что там, на месте, я все пойму!

- Давайте дождемся Софию. И потом, – Михаил морщится, – я вот пока не готов туда соваться. Там что-то... будто выпивает меня. А вы не чувствуете?

Вразнобой:

- Да!

- Нет.

- Да там вообще хрень какая-то!

Последняя реплика, ясное дело, принадлежит Мике.

В конце концов, они убедили Фарида подождать. В отместку тот озвучил список измерительных приборов, от которых он бы не отказался. Михаил глянул на список, хмыкнул:

- А счетчик Гейгера-то тебе зачем?

- Надо.

- Все равно нет.

- Ну, а вдруг...

- Барометр? – изгибая бровь.

- Надо!

- Рефлектометр тоже надо? – бровь выгибается еще сильнее.

- Да!

- Хорошо, – Михаил невозмутимо складывает список, засовывает себе в карман. – Я поспрашиваю. Но, боюсь, в итоге тебе все равно придется обойтись линейкой. Ну и еще, – упреждая готового возразить Фарида, – циркулем. И термометром.


А потом они все-таки сели за список, подвинув Фарида с учебниками к краю стола.

- Миш, давай ты сначала, – Лина держит в руках ручку и лист бумаги, отвоеванный у Фарида. – А я буду записывать.

- Так, – он трет лоб. – Отец. Альфаир первого уровня. В Грузии. Есть у кого-то там родственники?

Остальные качают головой отрицательно.

- Мать и самая младшая сестра, она еще маленькая, с мамой живет. Мать – Альфаир первого уровня, поселок рядом с Якутском.

- Как у тебя родителей-то разбросало...

- А у вас не так?

- Так, – вздыхает Мо за всех.

- Ну, и Соня. Про нее вы знаете.

- Знаем, знаем, – бормочет Мо. – Так, я, да? Мать... – вздыхает. – Ну, вы в курсе... Сестра. Альфаир, как я. Тоже второй уровень. Татарстан.

- Ого! – Михаил удивлен. – Целых два Альфаира второго уровня в одной семье. Круто.

- Да что особенного-то, – Мо пожимает плечами. – Так, дальше. Отец – Нафт. На Чукотке. Берег Восточно-Сибирского моря.

- Нафт?! – все четверо, хором, даже Фарид от бумаг оторвался.

- Ну да. А что такого?

- Говорят, Нафтов меньше всего, – отвечает Миша за всех. – Самый редкий вид кифэйев.

- Я слышал такое же про Таригов, что их совсем немного.

- А есть еще эти... Каркуты. И Глямы. И Нымсы

- А, по-моему, это уже сказки. Их не существует! – голос Мики звучит резко.

- Одно мы знаем совершенно точно, – примирительно говорит Лина. – Что существуют Альфаиры, Роксы, Водзары. А еще Томалы, Тариги и Нафты. Вот это мы знаем абсолютно точно.

- Да, – соглашается Михаил. – Этих мы знаем лично. Но все же... Нафты... Про них говорят такое... Мо, а правда, что у них какое-то особое зрение? Очень... хорошее. Говорят, что Нафт может...

- Со ста метров белке в глаз попасть? Поверь мне, для моего отца это сущий пустяк.

29